Примеры употребления "malade" во французском

<>
Переводы: все232 sick149 ill74 другие переводы9
Trop manger peut rendre malade. Eating too much may lead to sickness.
As-tu déjà été sérieusement malade ? Have you ever had a serious illness?
Cet étudiant fait parfois semblant d'être malade. That student sometimes affect illness.
Les infirmières surveillent le malade nuit et jour. The nurses look after the patient day and night.
Il est allé travailler bien qu'il soit malade. He went to work in spite of his illness.
Il est venu à l'école bien qu'il soit malade. He came to school even though he was unwell.
La jeune fille est allée à l'école bien qu'elle soit malade. The girl went to school in spite of her illness.
Il n'a pas pu passer l'examen parce qu'il était malade. He could not take examination on account of his illness.
Cette vie est un hôpital où chaque malade est possédé du désir de changer de lit. Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!