Примеры употребления "mal payé" во французском

<>
Le travail non qualifié est mal payé. Unskilled labor is poorly paid.
On ne devrait pas mépriser un homme juste parce qu'il est mal payé. You should not despise a man just because he is poorly paid.
Je n'aime pas les bords mal coupés. I don't like raw cut edges.
Chaque personne a payé sept mille dollars. Each individual paid 7000 dollars.
J'ai du mal à résoudre ce problème. This problem is difficult for me to solve.
As-tu payé ces chaussures ? Did you pay for those shoes?
Les yeux me font mal. My eyes are sore.
Elle a payé pour assister au concert. She paid to attend the concert.
Il a pas mal d'enregistrements. He has quite a few records.
Mary a payé son déjeuner avec 5 dollars. Mary paid for her lunch with five dollars.
Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit. You've somehow managed to misconstrue what I have said.
Je lui ai payé 5 dollars. I paid five dollars to him.
Putain ! C'est pas mal ! Damn! It's not bad!
Il a payé un chiot pas moins de cent dollars. He paid as much as a hundred dollars for a puppy.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Ils espèrent pouvoir trouver un travail bien payé. They hope to be able to find a well-paid job.
Elle avait mal partout. She was aching all over.
J'ai payé deux fois le prix pour ce livre d'occasion. I paid double the price for the secondhand book.
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète. I can't imagine life on another planet.
C'est un homme très bien payé. He is a highly paid man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!