Примеры употребления "mémoire magnétique" во французском

<>
IRM est l'abréviation d'Imagerie par Résonance Magnétique, alors que TDM signifie Tomodensitométrie. MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée. It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Les pigeons peuvent retrouver leur chemin jusqu'à leur nid avec l'aide du champ magnétique terrestre. Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.
Quelle mémoire ! What a memory!
Charles Walcot a enquêté sur le compas magnétique des pigeons. Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Mais le champ magnétique de la Terre est très faible. But the earth's magnetic field is very weak.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
Enregistrez l'émission sur une bande magnétique. Record the broadcast on tape.
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire. She looked at the picture to refresh her memory.
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. I don't have enough RAM.
Les pages ont normalement une taille d'au moins 4 Kio (4x1024 octets), et les systèmes dont les espaces d'adressages sont larges ou qui possèdent beaucoup de mémoire réelle utilisent généralement des pages de taille plus grande. Pages are usually at least 4 KiB (4×1024 bytes) in size, and systems with large virtual address ranges or large amounts of real memory generally use larger page sizes.
Tu as une bonne mémoire. You have a good memory.
Plus nous vieillissons, plus notre mémoire faiblit. The older we get, the weaker our memory becomes.
Les gens ont la mémoire courte. People have short memories.
Elle l'a oblitéré de sa mémoire. She removed him from her memory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!