Примеры употребления "mémoire de maîtrise" во французском

<>
J'ai une mémoire de poisson rouge. I have a memory like a goldfish.
J'ai une mémoire de passoire. I have a memory like a sieve.
Un monument a été érigé à la mémoire de la défunte. A monument was erected in memory of the deceased.
Il a une bonne maîtrise de la langue persane. He is proficient in Farsi.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
La maîtrise des compétences de communication en plusieurs langues est essentielle à toute entreprise qui fournit des biens et des services sur le marché mondial. The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Les enfants japonais élevés à l'étranger font parfois face à une grande difficulté pour s'adapter aux écoles japonaises après leur retour, même s'ils possèdent une parfaite maîtrise du japonais. Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
Quelle mémoire ! What a memory!
Ce fut l'innovation dans les communautés musulmanes qui développa l'ordre de l'algèbre ; notre compas magnétique et instruments de navigation ; notre maîtrise des crayons et de l'imprimerie ; notre compréhension de la dissémination de la maladie et de comment elle peut être soignée. It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Elle maîtrise le français. She is proficient in French.
Elle a perdu la mémoire suite à un accident de la circulation. She lost her memory in a traffic accident.
Il a une parfaite maîtrise de l'anglais. He has a perfect command of English.
Elle regarda la photo pour se rafraîchir la mémoire. She looked at the picture to refresh her memory.
Il maîtrise la nouvelle technique. He's got the new technique down pat.
Une souscription fut lancée afin d'ériger un monument à mémoire du défunt. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Sa secrétaire maîtrise trois langues. His secretary can speak three languages well.
Je n'ai pas assez de mémoire vive. I don't have enough RAM.
Sa maîtrise des arts martiaux a déjà atteint un niveau de perfection sublime. His martial arts prowess has already reached a level of sublime perfection.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!