Примеры употребления "médicament sans ordonnance" во французском

<>
Tu ne peux pas acheter ce médicament sans ordonnance. You can't buy this medicine without a prescription.
Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance. You can't buy this medicine without a prescription.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Va voir un docteur pour te faire faire une ordonnance. Go to the doctor to get your prescription!
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Je vous délivrerai une ordonnance. I'll give you a prescription.
Est-ce que ce médicament fait effet rapidement ? Does the medicine act quickly?
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Ce médicament vous assurera une bonne nuit de sommeil. This medicine will ensure you a good night's sleep.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant autorisation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Donnez-moi, s'il vous plait, un médicament pour apaiser la douleur. Please give me some kind of medicine to curb the pain.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
J'ai besoin de médicament pour tuer la douleur. I need some medicine to kill the pain.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Si le médicament ne marche pas, peut-être devrions-nous augmenter la dose. If the medicine isn't working maybe we should up the dosage.
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Aucun médicament ne peut guérir cette maladie. No medicine can cure this disease.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!