Примеры употребления "lune dans le deuxième quartier" во французском

<>
La différence entre une fonction strictement quasi-linéaire et une fonction quasi-linéaire est que, dans le deuxième cas, la différence finie entre deux points au hasard peut être égale à zéro. The difference between a strictly quasilinear function and a quasilinear function is that, in the second case, the finite difference between two random points may be equal to zero.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve. A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
Le deuxième trimestre s'est terminé hier. The second term came to an end yesterday.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Pourrons-nous aller sur la lune dans un futur proche ? Can we get to the moon in the near future?
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? What is the second largest country in the world?
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier. The second test is a great improvement on the first.
Il a lancé sa ligne dans le lac. He cast his line into the lake.
L'Amazone est le deuxième plus long fleuve du monde après le Nil. The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
Du bambou pousse dans le jardin. There's bamboo growing in the garden.
Nous sommes allés dans le parc, pour jouer. We went to the park to play.
Nous pouvons voir beaucoup d'étoiles dans le ciel l'été. We can see a lot of stars at night in summer.
Il y avait un énorme embouteillage dans le centre-ville de Kyoto. There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
De nombreux enfants jouaient dans le parc. Many children were playing in the park.
Fais gaffe aux voleurs dans le coin. Watch out for thieves around here.
Ma grand-mère vit dans le pays. My grandmother lives in the country.
Il n'y a presque pas d'eau dans le seau. There's almost no water in the bucket.
Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film. Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.
J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention. I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!