Примеры употребления "lois" во французском с переводом "law"

<>
Переводы: все103 law97 rule4 act2
Nous devons toujours obéir aux lois. We should always act in obedience to the law.
C'est une citoyenne respectueuse des lois. She's a law-abiding citizen.
Les lois étaient très difficiles à appliquer. The laws were very difficult to enforce.
Le but des lois est la justice. The objective of law is justice.
C'est un citoyen respectueux des lois. He's a law-abiding citizen.
La faim ne connaît pas de lois. Hunger knows no law.
Nous sommes soumis aux lois de la nature. We are subject to the laws of nature.
Habituellement, les lois concernant l'héritage sont complexes. Usually, inheritance laws are complex.
Ces vieilles lois furent toutes mises au rancart. Those old laws were all done away with.
Tout est soumis aux lois de la nature. Everything is subject to the laws of nature.
Les mauvaises lois sont la pire forme de tyrannie. Bad laws are the worst sort of tyranny.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Toutes les lois de la nature ne sont pas correctes. Not all the laws of nature are correct.
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature. You can't go against the laws of nature.
Maudites soient les lois hors celles que l'amour a créées ! Curse on all laws but those which love has made!
Les lois d'un pays incarnent l'esprit de ses habitants. The laws of a land embody the spirit of its people.
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature. The scientist tried to discover Nature's laws.
Les lois diffèrent d'un État à un autre aux États-Unis. Laws differ from state to state in the United States.
La Société doit rejeter les lois qui conduisent à la discrimination raciale. Society must do away with laws which cause racial discrimination.
Tout le monde est censé connaître les lois, mais très peu de gens les connaissent vraiment. Everybody is supposed to know the law, but few people really do.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!