Примеры употребления "loi sur la fonction publique" во французском

<>
Elles ont rédigé un projet de loi sur la santé. They've written a bill for health care.
Ils ont rédigé un projet de loi sur la santé. They've written a bill for health care.
Le vrai nom de l'« Obamacare » est : « la loi sur la protection du patient et les soins abordables » The real name of Obamacare is the Patient Protection and Affordable Care Act.
Les dinosaures faisaient la loi sur terre. Dinosaurs used to rule the earth.
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
La polémique se poursuit quant à "l'exemption des Cols Blancs" qui exempte des travailleurs cols blancs spécifiques du temps de travail "8 heures par jours, 40 heures semaines" prévu par la loi sur le temps de travail. Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
La fonction n'a pas d'effets secondaires. The function has no side effects.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Si ça n'est pas satisfait, on ne peut pas dire que la fonction est monotone croissante. If this is not satisfied, we cannot say that the function is monotone increasing.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith has spent years studying the effects of sleep and sleep loss on memory and learning.
La fonction audio n'est disponible que pour certaines phrases en chinois, en néerlandais, en français, en allemand et en shanghaïen. The audio feature is only available in some sentences in Chinese, Dutch, French, German and Shanghainese.
Le chien est sur la chaise. The dog is on the chair.
La fonction TickDisplay doit être appelée à chaque frame pour que l'animation soit jouée. The TickDisplay function has to be called every frame in order to play the animation.
Les danseurs alignèrent leurs pas sur la musique de l'orchestre. The dancers timed their steps to the music of the band.
La fonction du cœur est de pomper du sang. The purpose of the heart is to pump blood.
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
Ouvrez une image et choisissez une disposition d'image. Cliquez sur "Ouvrir" pour ouvrir une image. Cliquez sur "Quitter" pour quitter l'application. La fonction "Disposition d'image" vous permet de visualiser dans n'importe quelle disposition. Open an image and select an image layout. Click "Open" for opening an image. Click "Quit" for quitting the program. "Image Layout" feature allows you to view in any layout.
Il posa la boîte sur la table. He put the box on the table.
Concernant les caractéristiques de la fonction respiratoire chez les nageurs. Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!