Примеры употребления "logiciel piloté par paramètres" во французском

<>
Le programme nucléaire iranien vient de faire l'objet d'une attaque par un logiciel malveillant. The Iranian nuclear program has just been attacked by malware.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
J'sais pas si c'est un bug ou quoi, mais ce logiciel ne fonctionne pas correctement. I dunno if it's a bug or what, but this software doesn't work right.
En langage C, il y a deux moyens de passer des paramètres à une fonction : soit par valeur, soit par référence. In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
La Fondation Mozilla a sorti sa toute dernière version de son logiciel client de messagerie/news, "Thunderbird 2.0.0.14" le 1er mai. The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st.
Cette fonction prend deux paramètres, le premier est le titre de la fenêtre, le second, le titre de l'icône. This function takes two parameters, the first one is the title of the window, the second one will be the title of the icon.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Quel est ton logiciel libre préféré ? What's your favorite free software application?
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Tatoeba est un logiciel libre. Tatoeba is open source software.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Mon logiciel de gravage affiche un message d'erreur. My data-burning software is showing an error message.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Quel logiciel de traitement de texte préfères-tu ? Which word processor do you prefer?
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
Sais-tu utiliser un logiciel de traitement de texte ? Do you know how to use a word processor?
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Pouvez-vous me dire comment utiliser ce logiciel de traitement de texte ? Could you tell me how to operate this word processor?
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!