Примеры употребления "logement accessible pour personnes handicapées" во французском

<>
Gardez ces places pour les personnes âgées. Keep these seats for the elderly.
Se mêler avec les gens à une fête peut être terrifiant pour des personnes timides. Mixing with people at a party can be terrifying for shy people.
C'est principalement pratique pour les personnes handicapés, les malades et les plus âgés. This is useful mainly for disabled people, people with illnesses, and the elderly.
Les scientifiques ont découvert de nouveaux médicaments, il y a donc toujours de l'espoir pour les personnes dans le coma. Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
Il a fait beaucoup de choses pour les personnes pauvres. He has done many things for poor people.
Je crois qu'il est possible pour des personnes de vivre sur la lune. I think it's possible for people to live on the moon.
Il faudrait qu'il y ait plus d'hôpitaux nationaux pour les personnes âgées. There should be more national hospitals for old people.
C'est un ticket pour deux personnes. The ticket admits two persons.
Je n'ai pas l'intention de préparer à diner pour vingt personnes. I'm not willing to cook dinner for twenty people.
J'ai réservé une table pour quatre personnes. I have booked a table for four.
Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes. One drop of the poison is enough to kill 160 people.
Pour certaines personnes, chez soi, c'est une boîte en carton à Tokyo. For some people, home is a cardboard carton in Tokyo.
Pour combien de personnes For how many people
Ma voiture est assez grande pour transporter cinq personnes. My car is large enough to carry five people.
Cette pièce est conçue pour un peu moins de cinquante personnes. This room fits just under fifty people.
Les victimes étaient des hommes, des femmes et des enfants innocents de l'Amérique et de beaucoup d'autres nations qui n'avaient rien fait pour faire mal à qui que ce soit. Et pourtant Al Qaeda a choisi de tuer impitoyablement ces personnes, a revendiqué l'attaque, et même aujourd'hui déclare sa détermination à tuer en masse. The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
À l'époque Tony était au milieu de la soixantaine et encore capable de travailler dur, mais il avait un camion flambant-neuf, une nouvelle tondeuse, un ensemble d'autres équipements et trois personnes pour l'aider. By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Certains secteurs soutenaient la création dans l'espace de structures géantes pour le logement, dotées de gravitation artificielle. Certain industries advocated creating megastructures in space for habitation with artificial gravity.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Some people are for the plan and others are against it.
Le Sphinx avait mangé des centaines de personnes en route pour la ville de Thèbes, parce qu'ils ne purent répondre à l'énigme astucieuse que le Sphinx leurs demandait. The Sphinx had eaten hundreds of people on their way to the city of Thebes, because they could not answer the riddle the cunning Sphinx had asked them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!