Примеры употребления "locaux" во французском

<>
Переводы: все23 local23
Cela révèle l'ambition des dirigeants locaux de redonner à la région son niveau d'excellence. It reveals local executives' ambitions of bringing the region back to the top.
Elle posa sa candidature pour un emploi dans l'entreprise qui non seulement avait corrompu des fonctionnaires locaux, mais avait également causé des problèmes énormes à sa propre famille. She applied for a job at the company that had not only bribed local officials but also caused huge problems for her own family.
Avez-vous des spécialités locales Are there any local specialties
Nous devons respecter les coutumes locales. We have to respect local customs.
Il fut transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Le journal local appuie le candidat conservateur. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Je vais vous administrer un anesthésique local. I'll give you a local anesthetic.
Il a été transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Elle travaille comme infirmière dans l'hôpital local. She works as a nurse in the local hospital.
Il écrit des articles pour le journal local. He writes articles for the local newspaper.
Tu devrais te familiariser avec les coutumes locales. You should acquaint yourself with the local customs.
Ce journal local est publié une fois par semaine. This local newspaper is published once a week.
De nombreuses bibliothèques fournissent un réseau sans-fil local. Many libraries also provide wireless local area network.
Je vais faire un stage dans une entreprise locale. I'm going to do an internship at a local company.
Il étudia l'électromécanique et le Bouddhisme à l'université locale. He studied electromechanics and Buddhism at the local university.
Il faut que le gouvernement local aide d'urgence les sans abri. There is an urgent need for the local government to help the homeless.
Il y a une courte émission sur les actualités locales à la radio. There is a short program of local news on the radio.
La manière dont les touristes se vêtent offense les normes locales de la bienséance. The way tourists dress offends local standards of propriety.
Le pasteur de l'église luthérienne locale est considéré comme un pilier de la communauté. The pastor of the local Lutheran Church is considered a pillar of the community.
C'est un acte chirurgical assez mineur, aussi le médecin vous administrera probablement juste un anesthésique local. It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!