Примеры употребления "livraison dès réception du paiement" во французском

<>
Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui. As soon as he saw a policeman, he ran away.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Veuillez utiliser les données ci-dessous pour votre paiement. Please use the information below for your payment.
Il y avait de belles fleurs au bureau de la réception. There were beautiful flowers on the reception desk.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
De plus en plus de gens sont en rupture de paiement de leurs emprunts. More and more people are falling behind in their mortgage payments.
À la réception, il m'a présenté à sa famille. He introduced me to his relatives at the reception.
Dès qu'elle reçoit son salaire, elle le dépense en totalité. As soon as she got her salary, she spent it all.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Il exige le paiement immédiat. He demands immediate payment.
Ceci est survenu avant la réception de ta lettre. This happened prior to receiving your letter.
Un faon peut se tenir debout dès qu'il nait. A baby deer can stand as soon as it is born.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Il a reporté le paiement sous un prétexte quelconque. He delayed payment on some pretext or other.
Demande un autre rendez-vous à la réception. Make another appointment at the front desk.
Je commence dès ce soir. I am starting this evening.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
Je lui ai donné 5 dollars en paiement. I paid him five dollars.
Après avoir demandé ma clé à la réception, j'ai pris l'ascenseur jusqu'à mon étage. After asking for my key at the front desk, I took the elevator to my floor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!