Примеры употребления "livraison contre remboursement" во французском

<>
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Pour un remboursement, vous devez retourner l'article dans son emballage non ouvert. For a refund, you must return the item unopened.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Fais-tu payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Je veux un remboursement. I want a refund.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Faites-vous payer la livraison ? Do you charge for delivery?
Il exigea le remboursement de la dette. He demanded payment of the debt.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Faites-vous la livraison le dimanche ? Do you deliver on Sundays?
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
La livraison n'est pas comprise dans le prix. Delivery is not included in the price.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Combien de temps dois-je attendre pour la livraison ? How long do I have to wait for delivery?
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
J'attribuais le retard de livraison aux embouteillages. I attributed the delay in delivery to a traffic jam.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!