Примеры употребления "littérature classique grecque" во французском

<>
J'ai beaucoup appris sur la culture grecque. I learned a lot about Greek culture.
À vrai dire, je n'aime pas la musique classique. D'un autre côté, Molly est vraiment à fond dedans. To tell the truth, I don't like classical music. On the other hand, Molly is really into it.
Aimez-vous la littérature française ? Do you like French literature?
C'est le genre de tragédie grecque où l'arrogance engendre sa revanche. It's sort of the classic Greek tragedy of hubris begets nemesis.
Vous intéressez-vous à la musique classique ? Do you care for classical music?
"Les versets sataniques" de Salman Rushdie est un véritable chef-d'œuvre de la littérature moderne. “The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ? Talking of classical music, who is your favorite composer?
Il est allé en Amérique pour étudier la littérature américaine. He went to America for the purpose of studying American literature.
J'aime la musique classique. I like classical music.
Il étudie la littérature contemporaine. He studies contemporary literature.
Elle aime écouter de la musique classique. She enjoys listening to classical music.
Les Grecs inventèrent la virgule, non pour leur littérature mais pour leurs acteurs, pour les avertir de prendre une longue inspiration en préparation d'une longue phrase à venir ; une virgule représente donc une pause. The Greeks invented the comma, not for their literature but for their actors, to warn them to take a deep breath in preparation of an upcoming long phrase; thus a comma represents a pause.
Il utilise un rasoir classique avec de la mousse à raser pour un rasage de plus près. He uses an old-style razor, with shaving cream, for a closer shave.
Il est diplômé en littérature moderne. He majors in modern literature.
Il a suivi un parcours scolaire classique. He had a classic education.
Ses fables ont fait de Hans Christian Andersen, le plus connu de tous les Danois du monde, une icône de la littérature mondiale. His fables made Hans Christian Andersen, the most famous Dane in the world, an icon of world literature.
La musique classique n'est pas ma tasse de thé. Classical music is not my cup of tea.
Il est expert en littérature française. He is well acquainted with French literature.
J'aime beaucoup écouter de la musique classique. I like listening to classical music a lot.
Et ils continueront à influencer le monde à travers l'excitation de leur littérature, de leur cinéma et de leur musique. And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!