Примеры употребления "limitée" во французском

<>
Переводы: все42 limit31 limited8 restricted1 narrow1 другие переводы1
Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients. This is a limited time offer to new customers only.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Dans les villes, la vitesse est limitée à 50 km/h. In towns, speed is limited to 50 km/h.
Je veux tester mes limites. I want to test my limits.
À l'issue de trois jours complets d'entretiens, nous nous sommes limités à deux candidats. After three full days of interviews we've narrowed it down to two candidates.
Il voulait tester ses limites. He wanted to test his limits.
Elle voulait tester ses limites. She wanted to test her limits.
Notre budget est très limité. Our budget is very limited.
Pourquoi te limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Pourquoi vous limiter à un seul ? Why limit yourself to just one?
Nous travaillons dans un budget limité. We're working on a limited budget.
Veuillez limiter votre présentation à trente minutes. Please limit your presentation to 30 minutes.
Ne dépasse pas la limite de vitesse. Don't exceed the speed limit.
Continuez de nager jusqu'à vos limites. Keep on swimming up to your limit.
Il y a des limites à tout There are limits to everything
Il limita le nombre d'adhésions à vingt. He limited the membership to twenty.
Les progrès de l'homme sont sans limites. There is no limit to human progress.
Comment utiliser un routeur pour limiter le débit réseau ? How to use a router to limit network speed ?
Cet examen n'a pas de limite de temps. This test doesn't have a time limit.
Il n'y a pas de limites à l'univers. There is no limit to the universe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!