Примеры употребления "lieu du sinistre" во французском

<>
Je me rendis sur le lieu du crime. I went to the scene of the crime.
Nous avons appris le russe au lieu du français. We learned Russian instead of French.
La fête aura lieu dimanche prochain si le temps la permet. The party is to be held next Sunday, weather permitting.
C'est un endroit sinistre. It's a dreary place.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Lorsqu'il n'y a pas d'hommes aux alentours, la nuit est quelque peu sinistre. When there are no men around, the night is somewhat spooky.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Ça doit vraiment être sinistre de travailler dans une morgue. It must be really creepy to work in a morgue.
Vous êtes en lieu sûr. You are in a safe place.
D'après l'expression sinistre du docteur, il était clair qu'il avait de sombres nouvelles pour le patient. From the doctor's grim expression, it was clear he had somber news for the patient.
Cette réponse n'a pas lieu d'être nécessairement longue. This answer may not necessarily be wrong.
En ce lieu il y avait un champ. This place used to be a field.
Je regardais la télévision au lieu d'étudier. I watched television instead of studying.
Je me rendis sur le lieu des faits. I went to the scene of the crime.
Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal. What is done out of love always takes place beyond good and evil.
Ce cours a lieu une fois par semaine. That class takes place once per week.
Ils savent ce qui a eu lieu. They know what happened.
Mon grand-père était un homme plutôt cultivé, pour l'époque et le lieu, mais il n'était simplement pas taillé pour être un homme d'affaires. My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.
On voyage pour changer, non de lieu, mais d'idées. We travel not to move, but to change our mind.
Le papier fut en premier lieu inventé en Chine. Paper was first invented in China.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!