Примеры употребления "licenciée en études commerciales" во французском

<>
Les études comparatives font maintenant des progrès rapides. Comparative studies now made rapid progress.
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Son attitude indolente vis-à-vis des études explique ses notes médiocres. His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales. It's forbidden to use this information commercially.
Comment tu t'en sors avec tes études ? How are you getting along with your study?
La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente. Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres. As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
Les galeries commerciales sont en vogue parmi les adolescents. Shopping malls are popular among teenagers.
Ce n'est qu'après avoir quitté l'école que je me rendis compte de l'importance des études. It was not until I left school that I realized the importance of study.
Il y a de nombreuses sociétés commerciales à New-York. There are many commercial firms in New York.
Comment se passent tes études ? How are your studies going?
Les prétendues frictions commerciales pourraient être évitées un jour. So-called trade friction could be avoided some day.
Le bruit le distrayait de ses études. The noise distracted him from studying.
Elle a abandonné ses études. She dropped out of school.
Les études sociales m'intéressent beaucoup. I'm very interested in social studies.
Son attitude nonchalante vis-à-vis des études explique ses notes médiocres. His lackadaisical attitude to studying explains his poor grades.
Il progresse bien dans ses études. He's coming along nicely with his studies.
Oublions les études et amusons-nous ce soir. Let's forget to study and enjoy ourselves tonight.
J'espère aller à Paris pour faire des études d'art. I wish to go to Paris to study art.
Je dois me donner à fond dans les études pour les examens finaux. I have to give myself up to studying for final exams.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!