Примеры употребления "libération des mouvements de capitaux" во французском

<>
On dit que c'est une meneuse au sein du mouvement de libération des femmes. She is said to be a leader in the women's liberation movement.
Un moineau a des mouvements très rapides. A sparrow is very alert in its movements.
Les mouvements de ce robot sont étranges. The movements of this robot are awkward.
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux. The firm went under due to lack of capital.
Les écureuils ont des mouvements rapides. Squirrels are quick of movement.
Les investissements de capitaux projetés cette année par d'importantes sociétés japonaises ont été révisés à la hausse à cause d'une conjoncture économique favorable. Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
Une pensée violente entraîne instantanément des mouvements du corps. A violent thought instantly brings violent bodily movements.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. Tom was sentenced to life in prison without parole.
La police regarde toujours les mouvements du groupe. The police is always watching the movements of the group.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Je ne suis pas libre de mes mouvements cet après-midi. I'm not free to go this afternoon.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Toute libération porte en elle le péril d'une nouvelle forme d'asservissement. Every liberation bears within itself the danger of a new kind of servitude.
Ne fais pas de mouvements brusques. Don't make abrupt moves.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Les gens remarquent chacun de ses mouvements. People notice every move he makes.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
La police était suspicieuse de ces mouvements. The police were suspicious of his movements.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!