Примеры употребления "langage orienté objets" во французском

<>
Bill Clinton parla dans un langage ambigu lorsqu'on lui a demandé de décrire sa relation avec Monica Lewinsky. Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Ceux qui ne croient pas que le latin est le plus beau langage du monde ne comprennent rien. People that don't think Latin is the most beautiful language understand nothing.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Le langage et la culture sont inséparables. Language and culture can't be separated.
Il y avait divers objets dans la chambre. There were various objects in the room.
La tribu révère ses ancêtres et parle sa propre langue, et parle un langage inhabituel. The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language.
Il a le coup d'œil pour les objets anciens. He has an eye for antiques.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Il y a cinq objets sur le plateau dont trois sont des clés. On the tray are five objects - three of them are keys.
Le langage change de la même façon que le font les êtres humains. Language changes as human beings do.
Ce microscope grossit les objets cent fois. This microscope has a 100X magnification.
Parce que personne ne peut parler mon langage. Because no man can speak my language.
Ne touchez pas les objets en vitrine. Do not touch the exhibits.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent avec les autres. Language is the means by which people communicate with others.
Ayant découvert la disparition de nombre de petits objets de la maison, je commence à penser que ma femme de maison a tendance à piquer. Having found a number of small items missing from my house, I'm starting to think that my housekeeper has sticky fingers.
L'homme est le seul animal qui possède le langage. Man is the only animal that possesses language.
Il nous est impossible de visualiser des objets en quatre dimensions. It's impossible for us to visualise four-dimensional objects.
On pense que les baleines possèdent leur propre langage. It is believed that whales have their own language.
Les anciens astronomes n'avaient pas d'instruments pour les aider à apercevoir des objets dans le ciel. Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!