Примеры употребления "lancer par catapulte" во французском

<>
Le lancer de nain n'est pas un sport olympique. Dwarf tossing is not an olympic sport.
Ils communiquent par gestes. They communicate with each other by gesture.
La catapulte propulsa le boulet par-dessus les murs du château. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Avant de se lancer dans ce genre de thérapie, les souhaits de la patiente elle-même doivent être soigneusement pris en considération. Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration.
Il était énervé par le meurtre de ses camarades. He was angered by the murder of their comrades.
Ce type est fort pour lancer des balles à trajectoire incurvée. This guy's great at pitching curve balls.
Nos vies sont déterminées par notre environnement. Our lives are determined by our environment.
Je veux lancer un jeu tournant sous Windows 95. I want to run a Windows 95 game.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Je vais lancer sur vous une malédiction. I'm going to put a curse on you.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
C'est un expert du lancer de couteaux. He's an expert at throwing knives.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Mieux vaut tendre une branche d'olivier que de lancer un missile. Better to extend an olive branch than launch a missile.
Elle m'attrapa par le bras et me retint d'aller chez moi. She caught me by the arm and stopped me from going home.
J'ignorais comment le faire, mais j'étais prêt à me lancer. I didn't know how to do it, but I was willing to give it a try.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Je pense que c'est le bon moment pour lancer ce produit. I think the time is right to introduce this product.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres. Those who live in glass houses should not throw stones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!