Примеры употребления "l'espace d'un instant" во французском

<>
Disposez-vous d'un instant ? Do you have a moment?
La police sera là d'un instant à l'autre. The police will be here any minute.
Pourriez-vous venir ici un instant ? Would you come here a moment?
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
Il va venir dans un instant. He will come in a moment.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
L'eau atteignit la poutre du pont en un instant. The water came up to the bridge girder in a second.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Comme je me sentais un peu étourdi, je me suis assis un instant. Feeling a little dizzy, I sat down for a while.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Tom s'est rendu maître de la situation en un instant. Tom was master of the situation in no time.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Juste un instant. Je ne me suis pas décidée. Just a moment. I haven't made up my mind.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais toujours en train de faire ce genre de chose à mon âge. I never for a moment imagined that I would still be doing this kind of thing at my age.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Pourriez-vous nous attendre juste un instant ? Nous irons alors avec vous. Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
Avez-vous un instant ? Do you have a moment?
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante. Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!