Примеры употребления "juste à temps" во французском

<>
Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train. They arrived just in time for the last train.
Il est arrivé à l'école juste à temps. He got to school just in time.
Il est arrivé juste à temps pour le dernier train. He was just in time for the last train.
Le complot pour assassiner le président fut découvert juste à temps. The plot to assassinate the president was discovered just in time.
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
Le train arriva à temps. The train got in on time.
Juste à ce moment-là, le bus s'arrêta. Just at that time, the bus stopped.
Le travail à temps partiel de ma femme ramène un peu d'argent supplémentaire. My wife's part-time job brings in a little extra money.
C’est juste à côté. It's right next door.
Si tu pars maintenant, tu seras là à temps. If you start now, you will get there in time.
Il habite juste à côté de chez nous. He lives immediately next to us.
Il a couru afin d'y parvenir à temps. He ran so he would get there on time.
J'étais tout juste à l'heure pour le dernier train. I was just in time for the last train.
Notre train arriva à temps. Our train arrived on time.
Je suis juste à ton côté. I'm right beside you.
Je veux également avoir un emploi à temps partiel. I want to have a part-time job, too.
La gare est juste à côté. The station is near at hand.
Il est arrivé à temps. He arrived in time.
Je sais qu'il continuera juste à me décevoir, mais je ne peux m'empêcher de l'aimer. I know he will only continue disappointing me, but I can't help loving him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!