Примеры употребления "jusqu'à demain" во французском

<>
Je vais rester ici jusqu'à après-demain. I am going to stay here till the day after tomorrow.
Attends jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Attendez jusqu'à demain matin. Wait until tomorrow morning.
Il a décalé son départ jusqu'à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Il a remis son départ jusqu'à demain. He has postponed his departure until tomorrow.
Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain. With the way my luck has be running, it'll probably rain tomorrow.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Je veux savoir si vous serez libre demain. I want to know if you will be free tomorrow.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Je te verrai à la gare demain. I'll meet you down at the station tomorrow.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Tom ne pense pas qu'il va pleuvoir demain. Tom doesn't think that it'll rain tomorrow.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Je dois partir tôt demain. I must leave early tomorrow.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Es-tu occupé demain? Are you engaged for tomorrow?
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Viendras-tu demain pour déjeuner ? Are we going out for lunch today?
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!