Примеры употребления "jusqu'à aujourd'hui" во французском

<>
Jusqu'à aujourd'hui, ils ont été de bons voisins. They have been good neighbors to this day.
Aujourd'hui, on va laver le sol jusqu'à ce qu'il brille. Today, let's clean the floor until it shines.
Il doit terminer ses devoirs aujourd'hui. He must finish his homework today.
Tu peux rester jusqu'à ce soir. You can stay till tonight.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Suzanne et Robert ont pris l'avion depuis Londres jusqu'à Sydney en Australie. Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Vous semblez distrait aujourd'hui. You seem distracted today.
Je resterai ici jusqu'à vingt-deux heures. I'll stay here until ten.
Aujourd'hui, j'ai vu un sansonnet. Today, I saw a starling.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
Le secret de la vie, c'est de traîner là jusqu'à ce que tu t'y habitues. The secret of life is hanging around until you get used to it.
Tu sembles distrait, aujourd'hui. You seem distracted today.
Une règle peut mesurer jusqu'à douze pouces de longueur. A ruler can measure something up to twelve inches in length.
Je n'ai pas de devoirs aujourd'hui. I have no homework today.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom doesn't want to see anybody today.
Nous avons couru jusqu'à la gare. We ran all the way to the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!