Примеры употребления "jugement entérinant un accord" во французском

<>
Nous avons un accord. We have an agreement.
Nous avions un accord. Tu l'as rompu. We had an agreement. You broke it.
J'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Il doit y avoir eu entre eux un accord tacite. There must have been a tacit understanding between them.
Je pense qu'il est temps que nous parvenions à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Sommes-nous parvenus à un accord ? Do we have a deal?
Le Premier Ministre a signé un accord commercial entre les deux pays. The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.
Nous devons arriver à un accord. We need to come to an agreement.
Pour l'instant un accord doit encore être trouvé. At present, consensus has yet to be reached.
Je pense qu'il est temps pour nous de parvenir à un accord. I think it's time for us to come to an agreement.
Nous avions un accord. Vous l'avez rompu. We had an agreement. You broke it.
C'est un bon accord. This is a good deal.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Et pourquoi, je vous le demande, pensiez-vous que je donnerais mon accord à cela ? And why, pray tell, did you think I would agree to that?
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Tous ont donné leur accord pour cette proposition. All of them agreed to the proposal.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
Il y a une infime probabilité qu'un accord soit trouvé. There is very little probability of an agreement being reached.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
J'ai donné mon accord à la proposition. I agreed to the proposal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!