Примеры употребления "juge de nage" во французском

<>
Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé. The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
Personne ne doit être juge de sa propre cause. No one should be a judge in his own cause.
Je ne voudrais pas être juge. I wouldn't want to be a judge.
Ma grande sœur nage très vite. My sister can swim very fast.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Il était impossible pour le garçon de traverser la rivière à la nage. It wasn't possible for the boy to swim across the river.
Le juge prononça une peine de cinq ans de travaux forcés. The judge handed down a sentence of five years hard labor.
Je peux traverser la rivière à la nage. I can swim across the river.
Ne juge pas un homme par ses habits. Don't judge a man by his clothes.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry managed to swim across the river.
Le divorce fut finalement prononcé au bureau du juge. The divorce was finalized this morning at the attorney's office.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je nage dans ta piscine ? Would you mind if I swam in your pool?
Dans cette affaire le juge ne fut pas juste. The judge in the case was not fair.
La fille qui nage dans la piscine est ma cousine. The girl swimming in the pool is my cousin.
Le juge s'est démis de l'affaire pour cause de conflit d'intérêt. The judge recused himself from the case because of a conflict of interest.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ? How long would it take to swim across the river?
Un juge pareil devrait quitter son travail avant l'âge de la retraite. Such a judge should retire from his job before retirement age.
Je nage à la mer tous les jours. I swim in the sea every day.
Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants. A judge will issue a search warrant only if there is probable cause.
Il traversa la rivière à la nage. He swam across the river.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!