Примеры употребления "jours d'attente" во французском

<>
Ils vont travailler tous les jours. They go to work every day.
Les jours diminuent. The days are drawing in.
C'est assez pour cinq jours. It's enough for five days.
Le cours des actions a baissé pendant cinq jours de suite. Stock prices declined for five consecutive days.
Il regarde la télévision tous les jours. He watches TV every day.
Ken me téléphone tous les jours. Ken calls me every day.
Je prends quelques jours de congé. I am taking a couple of days off.
J'arrose les fleurs du jardin tous les jours. I water the flowers in the garden every day.
Taro est resté au Japon pendant trois jours. Taro stayed in Tokyo for three days.
De nos jours, la dignité et l'importance du père japonais ont décliné. Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.
Elle a prolongé son séjour de cinq jours. She extended her stay by five days.
Il est difficile de trouver un flipper entièrement mécanique. De nos jours, ils sont tous électroniques. It's hard to find a totally mechanical pinball machine. These days, they're all electronic.
Il a plu cinq jours d'affilée. It rained five successive days.
Il est mort quelques jours avant son centième anniversaire. He died within a few days of his hundredth birthday.
De nos jours personne ne peut imaginer une vie sans télévision. Today no one can imagine a life without television.
Elle passa plusieurs jours à l'hôtel. She stayed at the hotel for several days.
Combien de jours as-tu prévu de rester ? How many days do you plan to stay?
Il sera de retour dans quelques jours. He will be back in a few days.
Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou. You've got another four day's journey before you reach Moscow.
Puis-je vous convaincre de rester quelques jours de plus ? Can I persuade you to stay a few more days?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!