Примеры употребления "journée historique" во французском

<>
C’est une ville historique. This is an historic city.
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Je fus très déçu de voir notre équipe nationale de foot encaisser une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait. He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
J'étais très déçu de voir notre équipe nationale de foot subir une défaite historique. I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.
Hier j'étais chez moi toute la journée. I was home all day yesterday.
La place du marché est le centre historique de la ville. Market Square is the historic centre of the city.
Il a travaillé toute la journée d'hier. He worked all day yesterday.
Le nombre de demandeurs d'emploi est au plus haut historique. The number of jobless is at an all time high.
Je travaillerai à mon rapport toute la journée de demain. I will be working on my report all day tomorrow.
Le menu supérieur de votre navigateur web ou de votre application peut indiquer : « Fichier, Édition, Vue, Favoris, Historique, Signets, Outils, Aide. » The top menu of your web browser or application may read: "File, Edit, View, Favorites, History, Bookmarks, Tools, Help."
Comme j'ai marché toute la journée, je suis très fatigué. As I have walked all the day, I am very tired.
Dans une perspective historique, les personnes utilisant des fourchettes ont toujours été une minorité. Fork-users have historically been in the minority.
Le vent du Nord a soufflé toute la journée. The north wind held on all day.
Historique History
Proposez-vous des excursions d'une journée ? Do you offer any all-day tours?
Je pense qu'on va passer une bonne journée. I think it's going to be a nice day.
Un verre de vin dans la soirée m'aide à me délasser après une journée chargée. A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day.
Il a continué à neiger toute la journée. It kept snowing all day.
D'une certaine manière, ça a été une rude journée. Somehow it's been a rough day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!