Примеры употребления "jour" во французском

<>
Переводы: все964 day824 daytime4 daylight3 другие переводы133
En annexe se trouve un ordre du jour provisoire. Attached is the tentative agenda.
Trang, quand vas-tu mettre à jour Tatoeba ? Trang, when are you going to update Tatoeba?
Beaucoup d'insectes disparurent du jour au lendemain. A lot of insects vanished overnight.
Le sifflet du train à vapeur nous réveilla au point du jour. The whistle of the steam train woke us at daybreak.
Ce dictionnaire est à jour. The dictionary is up to date.
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Aujourd'hui c'est jour de paie. It is a payday today.
Le jour viendra tu sauras la vérité. The time will come when you will know the truth.
Procédons avec les points de l'ordre du jour. Let's proceed with the items on the agenda.
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
Le titre s'effondra du jour au lendemain. The stock collapsed overnight.
Nous fûmes éveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train. We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique. We have to bring our teaching methods up to date.
L'ordre du jour de la réunion a été distribué. The agenda for the meeting has been distributed.
Pourriez-vous mettre à jour ces données pour moi ? Could I get you to update this data for me?
On ne peut pas maîtriser l'anglais du jour au lendemain. English cannot be mastered overnight.
Nous fûmes réveillés, au point du jour, par le sifflement d'un train. We were roused at daybreak by the whistle of a train.
Voici l'ordre du jour définitif pour la réunion du 16 juin. Here is the final agenda for the meeting on June 16.
Il faut absolument qu'ils mettent à jour leur système. There is an urgent need for them to update their system.
Je le fais en reconnaissant que le changement ne peut se produire du jour au lendemain. I do so recognizing that change cannot happen overnight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!