Примеры употребления "jour du jugement" во французском

<>
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
Tu n'as pas d'alibi pour le jour du meurtre. You've got no alibi for the day of the murder.
Le jour du départ, les chambres devraient être libérées pour onze heures. Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Le jour du festival coïncide avec celui de l'examen. The date of the festival coincides with that of the exam.
Aujourd'hui nous sommes le 20e jour du mois d'Ordibehesht. Today is the 20th of Ordibehesht.
Vous n'avez pas d'alibi pour le jour du meurtre. You've got no alibi for the day of the murder.
C'est le jour du marché. It's market day.
Aujourd'hui est le premier jour du restant de votre vie. Today is the first day of the rest of your life.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Nous prenons trois repas par jour. We have three meals a day.
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Il présente la situation sous un jour nouveau. It puts a different complexion on the situation.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
Un jour, il y avait ici une église. There was a church here once.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
Un jour, je le rencontrai. One day I met him.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. As of today, we haven't had an answer from him.
Il a un bon jugement pour son âge. He has good judgement for his age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!