Примеры употребления "jeunesse" во французском

<>
Je pleure ma jeunesse perdue. I weep for my lost youth.
Les voyages forment la jeunesse. Traveling educates young people.
La jeunesse est entièrement expérimentale. Youth is wholly experimental.
Cette chanson me rappelle ma jeunesse. The song reminds me of my young days.
Il faut que jeunesse se passe. Youth must have its fling.
Elle semble avoir été belle durant sa jeunesse. She seems to have been beautiful in her young days.
Si jeunesse savait, si vieillesse pouvait If youth but knew and age were able
Il regrette avoir été paresseux durant sa jeunesse. He regrets having been idle when young.
Sa jeunesse lui a été dérobée. He was robbed of his youth.
Il a appris le français dans sa jeunesse. He acquired French when he was young.
Elle est seulement jalouse de ta jeunesse. She's just jealous of your youth.
Il regrette d'avoir été paresseux pendant sa jeunesse. He regrets having been idle when he was young.
Elle est complètement jalouse de ta jeunesse. She is totally jealous of your youth.
Je n'ai plus la vigueur de ma jeunesse. I'm not as young as I was.
Ces garçons sont dans leur prime jeunesse. Those boys are in the first flush of youth.
Dans un récent article à propos des activités pour préserver la jeunesse de notre cerveau, ils mentionnent l'espéranto en même temps que le Sudoku, ce qui montre que l'espéranto commence à faire partie de la culture populaire. In a recent article about activities to keep your brain young, they mention Esperanto along with Sudoku, which shows that Esperanto is becoming part of popular culture.
Nous devrions tenir compte de sa jeunesse. We should take his youth into account.
Il entretient sa jeunesse grâce au jogging. He keeps his youth by jogging.
La jeunesse s'enfuit sans jamais revenir. Youth goes away and never comes back.
Je regrette d'avoir fainéanté toute ma jeunesse. I regret having idled away my youth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!