Примеры употребления "jeu rude" во французском

<>
La méthode était rude mais efficace. The method was crude, but very effective.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
D'une certaine manière, ça a été une rude journée. Somehow it's been a rough day.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Les récoltes furent dévastées par un hiver rude. The crop was blasted by the severe winter.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude. A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot.
Ce n'est pas qu'un jeu. It's not just a game.
Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver. We are all but ready for the cold winter.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation. My job search is really going rough. I don't have any connections.
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ? Do you think this is some kind of game?
Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat. On the whole, Canada has a severe climate.
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu. Speaking in some languages sounds like playing.
Ce jeune aux cheveux longs est rude. That long-haired youth is rude.
Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté. Cricket is a game that takes skill.
Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry. We had a rough crossing on an old ferry.
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
La mer est une rude maîtresse. The sea is a harsh mistress.
J'ai trouvé le jeu facile. I found the game easy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!