Примеры употребления "jeu en profondeur" во французском

<>
Nous avons discuté du sujet en profondeur. We discussed the matter at large.
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Dès que tu regarderas plus en profondeur, tu le découvriras par toi-même. As you start to look deeper, you will find it out yourself.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Tom a perdu une fortune au jeu en une seule nuit. Tom gambled away a fortune in one night.
Mettez le jeu en pause. Pause the game.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur. Between you and me, he has a shallow way of thinking.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Ça manque vraiment de profondeur. That's a really shallow thing to say.
Ce n'est pas qu'un jeu. It's not just a game.
Quelle est la profondeur de ce lac ? What is the depth of the lake?
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ? Do you think this is some kind of game?
J'ai peur que ma perception de la profondeur soit très mauvaise. I'm afraid my depth perception is very poor.
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu. Speaking in some languages sounds like playing.
Nous prenons la mesure de la profondeur de la rivière. We measure the depth of the river.
Le cricket est un jeu qui exige de l'habileté. Cricket is a game that takes skill.
Quelle est la profondeur du lac ? How deep is the lake?
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café. The first person that I see playing a video game, chatting on QQ, or reading articles on Kaixin is shown the door. This is a classroom, not a cybercafé.
Jusqu'à quelle profondeur arrives-tu à t'enfoncer le doigt dans le nez ? How far can you stick your finger up your nose?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!