Примеры употребления "jeu de paume" во французском

<>
Le rugby est un jeu de plein air. Rugby is an outdoor game.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Place the deck of cards on the oaken table.
Ma seule distraction est le jeu de go. Playing go is my only recreation.
La roulette est un jeu de hasard. Roulette is a game of chance.
Elle a un bon jeu de jambes. She has good footwork.
Tout le monde joue au jeu de l'amour. Everybody plays the game of love.
Mon passe-temps favori est le jeu de go. Playing go is my favorite pastime.
Quel est votre jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
C’est un jeu de mots. This is a pun.
Nous jouâmes à un amusant jeu de charades après dîner. We played an entertaining game of charades after dinner.
Chaque fois que je rejoins un jeu de Warcraft, je suis opposé à une nouvelle équipe d'adversaires. Every time I join a new game of Warcraft, I am pitted against a new team of adversaries.
Quel est ton jeu de course préféré ? What's your favorite racing game?
J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Je peux placer la paume des mains sur le sol sans plier les genoux. I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees.
Pendant le Grand Jeu, l'Afghanistan était un État tampon. During the Great Game, Afghanistan was a buffer state.
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant. I remember playing the original Pac-Man game when I was a kid.
Ce n'est pas qu'un jeu. It's not just a game.
Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national. The French government has launched an online game that challenges taxpayers to balance the national budget.
Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ? Do you think this is some kind of game?
Parler dans certaines langues semble être comme un jeu. Speaking in some languages sounds like playing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!