Примеры употребления "jeter un œil" во французском

<>
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Je jetai un œil dans la brochure. I glanced through the brochure.
Je jetai un œil dans le prospectus. I glanced through the brochure.
J'ai jeté un œil dans le prospectus. I glanced through the brochure.
J'ai jeté un œil dans la brochure. I glanced through the brochure.
Jetteras-tu un œil sur ce rapport ? Will you glance through this report?
Jetterez-vous un œil sur ce rapport ? Will you glance through this report?
Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal. She glanced briefly at the newspaper.
Puis-je jeter un œil au magazine ? Can I have a look at the magazine?
Je pense que je vais jeter un œil aux alentours. I think I'll take a look around.
J'ai un œil de verre. I have a glass eye.
Elle souleva un coin de la serviette qui recouvrait son panier et me laissa jeter un rapide coup d'œil. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Garde un œil sur cette mallette. Keep an eye on this suitcase.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.
Garde un œil sur les filles. Keep an eye on the girls.
Tu ne dois pas jeter un sort sur quelqu'un à l'intérieur de l'école. You must not cast a spell upon someone inside the school.
Elle est passée sans même me jeter un regard. She passed by without glancing at me.
C'est un œil. This is an eye.
Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ? Can I have a look at your newspaper?
Puis-je y jeter un coup d'œil ? Might I have a look at this?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!