Примеры употребления "jeté" во французском

<>
Переводы: все84 throw58 cast12 dump1 toss out1 другие переводы12
J'ai jeté un œil dans le prospectus. I glanced through the brochure.
J'ai jeté un œil dans la brochure. I glanced through the brochure.
Le bateau a jeté l'ancre. The ship dropped anchor.
J'ai jeté mon vieux manteau. I disposed of my old coat.
Il devrait être jeté en prison. He should be put in prison.
J'ai jeté mon chien sur mon lit. I tossed my dog onto my bed.
Elle a timidement jeté un regard au jeune homme. She glanced shyly at the young man.
Le navire a jeté l'ancre dans le port. The ship is at anchor in the harbor.
Elle a brièvement jeté un coup d'œil au journal. She glanced briefly at the newspaper.
Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale. Al Capone was finally sent away for tax evasion.
Le bateau a jeté l'ancre près de la rive. The boat anchored near the shore.
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? » Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!