Примеры употребления "jaune clair" во французском

<>
Le fait qu'il soit un génie est clair pour tout le monde. That he is a genius is clear to everyone.
Contador a gagné le maillot jaune au Tour de France. Contador won the maillot jaune in the Tour de France.
C'est clair qu'il y a un désaccord assez fort entre les deux. It's clear that there's a rather strong disagreement between the two.
Toutes les feuilles de l'arbre ont viré au jaune. All of the tree's leaves turned yellow.
J'ai peint le toit en bleu clair. I painted the roof light blue.
Voici une rose jaune. There's a yellow rose.
J'ai un souvenir clair de mon enfance. I have a clear memory of my childhood.
L'eau de la rivière était d'une couleur entre le jaune et le marron. The water from the river had a color between yellow and brown.
Il est clair que tu te trompes. Clearly you are mistaken.
Toutes les feuilles de l'arbre virèrent au jaune. All of the tree's leaves turned yellow.
Il est clair qu'il a menti. He clearly lied.
Il habite la maison jaune. He lives in the yellow house.
C'est clair et net. It's neat and clean.
Jane avait un ruban jaune dans les cheveux. Jane had a yellow ribbon in her hair.
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Voir la femme au chapeau jaune m'a remémoré une histoire. Seeing the woman with the yellow hat reminded me of a story.
Je pensais qu'il était clair que vous nous accompagneriez. I took it for granted that you would come with us.
Il y a une rose jaune. There is a yellow rose.
Et que ça soit clair ou pas pour vous, il ne fait aucun doute que l'univers se déploie comme il devrait. And whether or not it is clear to you, no doubt the universe is unfolding as it should.
Cette fleur est jaune, mais toutes les autres sont bleues. This flower is yellow, but all the others are blue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!