Примеры употребления "jambe complètement tendue" во французском

<>
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Il a eu un accident et s’est cassé la jambe. He had an accident and broke his leg.
J'espère que tu seras complètement guéri. I hope you will be completely cured.
Elle a soigné sa jambe cassée. She treated him for a broken leg.
Je suis complètement essoufflé. I am completely out of breath.
Un crocodile lui a mordu la jambe. His leg was bitten by a crocodile.
Es-tu devenu complètement fou ? Have you gone completely mad?
Je me suis blessé à la jambe, je ne pouvais plus marcher. My leg got hurt, so I could not walk.
Il m'a complètement dépouillé. He took me for everything I had.
Il s'est cassé la jambe, mais ne semble pas plus indisposé que ça. He broke his leg, but looked none the worse for it.
Êtes-vous complètement cons ? Are you fucking stupid?
Il s'est cassé la jambe en skiant. He broke his leg skiing.
Je suis complètement vanné I'm completely exhausted.
Il eut un accident et se fractura la jambe. He had an accident and fractured his leg.
Je n'arrive pas à déplier mon bras complètement. I can't bend my right arm.
Il a eu un accident et s'est fracturé une jambe. He had an accident and fractured his leg.
C'est comme cela que le temps est complètement gâché. This is how time is all wasted.
Elle tomba à terre et se brisa la jambe gauche. She fell down and broke her left leg.
Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade. Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!