Примеры употребления "invocation de procédures à distance" во французском

<>
Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse. He kept the invaders at bay with a machine gun.
Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ? How much distance could you accept in a long distance relationship?
Restez à distance du feu. Keep away from the fire.
J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance. I often use SSH to access my computers remotely.
À distance, les montagnes ont l'air plus belles. Mountains look better viewed from a distance.
Elle veut le garder à distance. She wants to keep him at distance.
À distance, cette pierre ressemble à un visage humain. From a distance, that stone looks like a person's face.
Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme. It would be better for you to stay away from such a man.
Tenez-vous à distance du feu. Keep away from the fire.
Reste à distance du feu. Keep away from the fire.
Tenez-vous à distance de la mare. Keep fire away from this pond.
La statue de bronze a l'air assez belle à distance. The bronze statue looks quite nice from a distance.
Tiens-toi à distance du feu. Keep away from the fire.
Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain. Seen at a distance, the rock looks like a human face.
Reste à distance de moi. Keep away from me.
Il envoya un message à distance. He sent a message by wireless.
Chaque maison est à distance de voix de l'autre. Each house is within shouting distance of another.
Restez à distance de moi. Keep away from me.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Tu peux te blesser si tu ne suis pas les procédures de sécurité. You may injure yourself if you don't follow safety procedures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!