Примеры употребления "inquiètes" во французском

<>
Elles étaient inquiètes de se faire prendre. They were worried about getting caught.
Une empreinte carbone est la somme de pollution au dioxyde de carbone que nous produisons par nos activités. Certaines personnes essaient de réduire leur empreinte carbone parce qu'elles sont inquiètes du changement climatique. A carbon footprint is the amount of carbon dioxide pollution that we produce as a result of our activities. Some people try to reduce their carbon footprint because they are concerned about climate change.
Nous nous inquiétons pour toi. We are worried about you.
Il est inquiet de sa venue. He is anxious for her to come.
Il est inquiet pour la santé de ses parents. He is concerned about his parent's health.
Ne vous inquiétez pas pour moi. Don't trouble about me.
Elle est inquiète pour ta sécurité. She's worried about your safety.
Je suis inquiet pour ta santé. I am anxious about your health.
Elle est inquiète à propos de la santé de son fils. She is concerned about her son's health.
Vous n'avez pas à vous inquiéter. You don't have to trouble yourselves.
Elle est inquiète de ta sécurité. She's worried about your safety.
Il est inquiet quant au résultat. He is anxious about the result.
Nul ne doit être inquiété pour ses opinions, mêmes religieuses, pourvu que leur manifestation ne trouble pas l'ordre public établi par la loi. No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.
Elle est inquiète pour votre sécurité. She's worried about your safety.
Je suis inquiet pour sa santé. I am anxious about his health.
Ne vous inquiétez pas comme ça. Don't be that worried.
Nous sommes inquiets pour leur sécurité. We are anxious for their safety.
Ne vous inquiétez pas pour nous. Don't worry about us.
Elle est inquiète pour sa sécurité. She is anxious about her safety.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Don't worry about the results.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!