Примеры употребления "information judiciaire" во французском

<>
Cette information est-elle exacte ? Is this information correct?
Dans le système judiciaire américain, il y a douze personnes dans un jury. In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
J'apprécierais toute information que vous pourriez nous faire parvenir. I would appreciate any information you can send to us.
Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue. The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
Le gouvernement étasunien a trois branches : l'exécutif, le législatif et le judiciaire. The U.S. government has three branches: the executive, the legislative, and the judicial.
Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant. We should keep this information under wraps for the time being.
Garde cette information par devers toi. Keep this information under your hat.
Voilà une information intéressante. That's an interesting piece of information.
Il a fait bon usage de cette information. He put this information to good use.
Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information. You are under no obligation to divulge that information.
Garde cette information pour toi. Keep this information under your hat.
Désolé mais je voudrais lui donner cette information directement. Sorry, but I want to tell her this news face to face.
Tu devrais traiter cette information dans le texte principal et non dans les annotations. You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.
Je ne peux dévoiler aucune information au sujet de l'informateur. I cannot disclose any information about the informant.
Nous sommes désolés mais nous ne pouvons pas vous communiquer cette information. We are sorry to say that we can not give you that information.
Cette information n'était pas confirmée. The news was not confirmed.
Garde cette information pour toi s'il te plaît. Please keep this information to yourself.
C'est une information intéressante. It's an interesting piece of news.
N'hésitez pas à nous contacter pour toute information ou question Do not hesitate to contact us for any further information or questions
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!