Примеры употребления "information d'arrière-plan" во французском

<>
Cette information est-elle exacte ? Is this information correct?
Faites-moi part de l'objet de votre plan. Tell me the object of your plan.
J'apprécierais toute information que vous pourriez nous faire parvenir. I would appreciate any information you can send to us.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
S'il vous plaît, faites-moi savoir si je peux vous fournir toute information complémentaire, ou si vous souhaitez me contacter pour des questions Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Nous devrions garder cette information sous le coude pour l'instant. We should keep this information under wraps for the time being.
Un plan aussi enfantin est destiné à échouer. Such a childish plan is bound to fail.
Garde cette information par devers toi. Keep this information under your hat.
Le problème est revenu au premier plan. The problem has come to the fore again.
Voilà une information intéressante. That's an interesting piece of information.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Il a fait bon usage de cette information. He put this information to good use.
Notre plan s'est mal goupillé dès le départ. Our plan went wrong from the beginning.
Vous n'êtes aucunement dans l'obligation de divulguer cette information. You are under no obligation to divulge that information.
Tom montra un intérêt pour le plan. Tom showed interest in the plan.
Garde cette information pour toi. Keep this information under your hat.
J'ai fait un cliché en gros plan de son visage. I took a close shot of her face.
Désolé mais je voudrais lui donner cette information directement. Sorry, but I want to tell her this news face to face.
Il faudrait que tu ailles jusqu'au bout de ton premier plan. You should carry out your first plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!