Примеры употребления "influence publicitaire" во французском

<>
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
Le budget publicitaire de la société a été augmenté sans discontinuer, année après année. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ? Does the amount of rain affect the growth of crops?
C'était juste du battage publicitaire. It was just hype.
L'argent influence tout. Money influences everything.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
Le professeur a une grande influence sur ses élèves. The teacher has a great influence on his pupils.
Son influence n'a pas encore décliné. His influence is still potent.
Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs. Oprah Winfrey has great influence over her fans.
Ce mouvement exerçait une grande influence sur la conduite des femmes. This movement had a great impact on the behavior of women.
Nous savons comment l'alimentation influence la croissance. We know how food affects growth.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur. The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Pensez-vous que notre climat a une influence sur notre caractère ? Do you think our climate has an influence on our character?
Beaucoup d'émissions ont une mauvaise influence sur les enfants. Many TV programs have a bad influence on children.
Il peut exercer son influence en ta faveur. He can pull strings for you.
Les émissions télévisuelles ont une mauvaise influence sur les enfants. TV programs have a bad influence on children.
Il peut exercer son influence en votre faveur. He can pull strings for you.
C'est sous son influence qu'elle a commencé à s'intéresser à l'écologie. It was through his influence that she became interested in ecology.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!