Примеры употребления "influence fiscale" во французском

<>
Les grands hommes sont presque toujours de mauvais hommes, même lorsqu'ils exercent une influence et non une autorité. Great men are almost always bad men, even when they exercise influence and not authority.
La majorité a fait passer sa loi fiscale. The ruling party pushed its tax bill through.
Est-ce que la quantité des précipitations influence la croissance des cultures ? Does the amount of rain affect the growth of crops?
Une politique de rigueur fiscale est mise en œuvre. A fiscal tightening policy is being enacted.
L'argent influence tout. Money influences everything.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
Il ne serait pas exagéré d'affirmer que saint Augustin eut une influence non seulement sur la religion chrétienne, mais aussi sur l'ensemble de la pensée occidentale. It would not be an exaggeration say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.
La nouvelle loi fiscale est pleine d'échappatoires. The new tax law is full of loopholes.
Le professeur a une grande influence sur ses élèves. The teacher has a great influence on his pupils.
La nouvelle loi fiscale est pleine de lacunes. The new tax law is full of loopholes.
Son influence n'a pas encore décliné. His influence is still potent.
Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale. Al Capone was finally sent away for tax evasion.
Oprah Winfrey exerce une grande influence sur ses admirateurs. Oprah Winfrey has great influence over her fans.
La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles. The new tax law is full of loopholes.
Ce mouvement exerçait une grande influence sur la conduite des femmes. This movement had a great impact on the behavior of women.
L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante. Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
Nous savons comment l'alimentation influence la croissance. We know how food affects growth.
Bien qu'il ne soit plus président, il détient encore une influence considérable au sein de l'élite politique. Though he is no longer president, he still holds considerable sway among the political elite.
Notre influence s'est beaucoup étendue depuis lors. Our sphere of influence has expanded so much since then.
Le syndicat exerce une influence prépondérante sur le parti conservateur. The union exerts a dominant influence on the conservative party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!