Примеры употребления "inclure" во французском

<>
Переводы: все21 include19 enclose1 cover1
La signification des communications peut inclure les lettres, magasines et journaux d'informations, radio et télévision commerciales, et marché téléphonique, aussi bien que les catalogues. The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.
Veuillez me notifier par e-mail à propos de quelconques bugs ou de fonctions manquantes que vous voudriez inclure dans les versions futures du calculateur d'IMC. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Cette somme inclut les taxes. This amount includes tax.
Est incluse une copie du reçu du transfert de banque. Enclosed is a copy of the bank transfer receipt.
Il inclut tout, des fondements de la microbiologie jusqu'aux dernières nouvelles. It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
Ubuntu inclut énormément de logiciels. Ubuntu includes lots of software.
La futurologie inclue des notions de probabilités. Futurology includes notions of probabilities.
Il y a six personnes, lui inclus. There are six people including him.
Ce prix est-il toutes taxes incluses ? Does that price include tax?
Le petit-déjeuner est-il inclus dans le prix ? Is breakfast included in the price?
Est-ce que le prix inclut le petit déjeuner ? Does that price include breakfast?
Est-ce que le déjeuner est inclus dans le prix ? Is lunch included in this price?
Qu'est-ce qui est inclus dans le petit-déjeuner ? What does breakfast include?
Est-ce que ce prix inclut la soupe et la salade ? Does that price include soup and salad?
Les tickets sont valables seulement deux jours, inclus le jour de l'achat. Tickets are valid for just two days, including the day they are purchased on.
Les effets secondaires possibles incluent des troubles de la vision et un souffle court. Possible side effects include blurred vision and shortness of breath.
Je voudrais payer en liquide. Est-ce que le petit-déjeuner est inclus dans le prix ? I would like to pay with cash. Is breakfast included in the price?
Les fonctions sinus et cosinus prennent des valeurs entre -1 et 1 (-1 et 1 inclus). The functions sine and cosine take values between -1 and 1 (-1 and 1 included).
Veuillez me notifier par courriel de tout bogue détecté ou de fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!