Примеры употребления "inattendu" во французском с переводом "unexpected"

<>
Переводы: все8 unexpected7 другие переводы1
Je pensais le tenir dans un coin, mais il fit alors un mouvement inattendu et renversa complètement la situation en ma défaveur. I thought I had him in a corner, but then he pulled an unexpected move and completely turned the tables on me.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus. A slip of the tongue often brings about unexpected results.
J'ai été surpris par cette nouvelle inattendue. I jumped at the unexpected news.
Elle était complètement déroutée par son attitude inattendue. She was completely nonplussed by his unexpected behavior.
Ceux qui travaillent dur découvrent des occasions inattendues de réussir. Those who work hard find unexpected opportunities to succeed.
Prudent comme il était, il n'en a pas moins fait une erreur inattendue. Careful as he was, he made an unexpected mistake.
La rentrée d'argent inattendue a placé mon frère et son épouse à l'abri du besoin. The unexpected windfall has put my brother and his wife on easy street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!