Примеры употребления "impressionner" во французском с переводом "impress"

<>
Переводы: все25 impress25
Je veux apprendre l'hawaïen, comme ça je pourrais impressionner ma petite amie. I want to learn to speak Hawaiian, so I can impress my girlfriend.
Apprenez le mandarin, non pour impressionner votre futur employeur, mais pour comprendre ce qu'il dit. Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.
De nos jours dans les affaires, trop des cadres dépensent de l'argent qu'ils n'ont pas gagné, pour acheter des choses dont ils n'ont pas besoin, pour impressionner des gens qu'ils n'aiment même pas. In business today, too many executives spend money they haven't earned, to buy things they don't need, to impress people they don't even like.
Elle ne fut pas impressionnée. She was not impressed.
Elle n'était pas impressionnée. She was not impressed.
La fidélité des chiens nous impressionne. Dogs' faithfulness impresses us.
Elle n'a pas été impressionnée. She was not impressed.
Son discours nous a beaucoup impressionnés. His speech impressed us very much.
J'ai été impressionné par sa musique. I was impressed by his music.
J'étais profondément impressionné par son courage. I was deeply impressed with his courage.
Je fus très impressionné par son discours. I was deeply impressed by his speech.
J'étais très impressionné par son discours. I was deeply impressed by his speech.
Je suis très impressionné par votre travail. I'm very impressed by your work.
J'ai été impressionnée par sa musique. I was impressed by his music.
J'ai été très impressionné par son histoire. I was much impressed by his story.
Tout le monde était impressionné par cette machine. Everyone was really impressed with that machine.
Marie fut impressionnée par ce qu'elle vit. Mary was impressed with what she saw.
Il m'a impressionné avec ses tours de magie. He impressed me with his magic tricks.
J'ai été très impressionné par l'architecture romane. I was deeply impressed by Roman architecture.
Nous avons été très impressionnés par son nouvel ouvrage. We were very impressed by his new book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!