Примеры употребления "image corporelle" во французском

<>
Je l'ai aidé avec son image. I helped him out with his picture.
Une personne dont l'indice de masse corporelle se situe entre vingt-cinq et vingt-neuf est considérée en surpoids. A person with a BMI of 25 to 29 is considered overweight.
Regardez cette image s'il vous plaît. Please take a look at this picture.
Cette application vous permet de calculer rapidement l'indice de masse corporelle - IMC. The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
Cette image ne me semble pas moche ; au contraire, je pense qu'elle est plutôt jolie. That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
Tu as une odeur corporelle étrange. You have a weird smell.
Sais-tu qui est en train de regarder cette image ? Do you know who is looking at that picture?
Quand on est endormi, l'activité corporelle ralentit et la température du corps chute. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
J'aime cette image. I love this picture.
Veuillez me notifier par courriel de tout bogue détecté ou de fonctions manquantes que vous voulez voir incluses dans les futures versions du calculateur d'indice de masse corporelle. Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
Regarde cette image. Look at that picture.
As-tu déjà essayé la peinture corporelle ? Have you ever tried body painting?
Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image. I can't figure out how to upload an image.
Regardez cette image. Look at that picture.
Nous avons créé la vie à notre propre image. We've created life in our own image.
Qu'imagines-tu quand tu regardes cette image ? What do you imagine when you see that picture?
Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image. If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.
Je ne peux voir cette image sans repenser à mon enfance. I cannot see this picture without remembering my childhood.
Il accrocha une image au mur. He hung a picture on the wall.
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même. Every man's work, whether it be literature or music or a picture or architecture or anything else, is always a portrait of himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!