Примеры употребления "idée fondamentale" во французском

<>
C'est une question fondamentale. This is a fundamental question.
Toi et moi avons la même idée. You and I have the same idea.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
La physique est une science de la nature fondamentale. Physics is a fundamental natural science.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
C'est d'une importance fondamentale. This is of fundamental importance.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il y a une différence fondamentale entre votre opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
Nous sommes façonnés par chaque culture, provenant des quatre coins de la Terre, et dévoués à une idée simple : E pluribus unum : "De plusieurs, un". We are shaped by every culture, drawn from every end of the Earth, and dedicated to a simple concept: E pluribus unum: "Out of many, one."
La participation des musulmans à la politique est d'une importance fondamentale pour la société. The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society.
Je n'ai aucune idée d'où il est allé. I have no idea where he has gone.
Il y a une différence fondamentale entre ton opinion et la mienne. There is a fundamental difference between your opinion and mine.
J'ai une idée. I have an idea.
La liberté est si fondamentale que nous ne saurions en exagérer l'importance. Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.
Je n'ai aucune idée d'où elle habite. I have no idea where she lives.
Il nous a présenté une idée intéressante. He put an interesting idea before us.
Ton idée mérite vraiment réflexion. Your idea is definitely worth thinking about.
J'ai une idée de ce qui est arrivé. I have some idea of what happened.
Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc. I have no idea how to use this thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!