Примеры употребления "humour pince-sans-rire" во французском

<>
Son humour contagieux a stimulé les applaudissements. His infectious humor stimulated applause.
L'hamamélis de Virginie resserre les pores sans dessécher la peau. Witch hazel tightens pores without drying skin.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
La pince se révéla utile. That pair of plier came in handy.
La blague perd tout son humour quand le blagueur rit lui-même. The joke loses everything when the joker laughs himself.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Tu veux rire ? You have to be joking.
Cette pince s'avéra utile. That pair of plier came in handy.
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir. He took the job without giving it much thought.
Les élèves ont éclaté de rire. The pupils burst out laughing.
Elle en pince pour ce garçon. She has a crush on this boy.
Il a démissionné sans préavis. He quit without notice.
C'est très amusant de faire rire les gens lorsqu'on donne une conférence. It's a lot of fun making people laugh while giving a speech.
Mets la pince dans la boîte à outils. Put the pliers in the tool box.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée. I can not hear that song without thinking of my high school days.
Je me suis pliée de rire. I doubled over with laughter.
Il en pince pour cette fille. He has a crush on this girl.
Il va sans dire que fumer est mauvais pour votre santé. It goes without saying that smoking is bad for the health.
Son rire était un mensonge qui dissimulait son chagrin. Her laugh was a lie that concealed her sorrow.
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes. It's very frustrating to try to find your glasses when you can't see anything without glasses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!